Je ne vous oublierai pas...

Though I arrived alone with only twenty kilogrammes of luggage and my small body, there were also other exchange students coming from a large variety of countries. I became a really close friend to some and I admit that I have also never talked to some other ones. Thus, I have now invitations to travel even more and discover far away countries. Yukie, Tomohito, Satomi, Ayaka, Shiori, and the two Kaori, expect me to come to Japan and visit all of them. Popi and Ioanna want me to come to sunny Greece. Erik, Sofia, Susie, Anna, Tohedeh, and all the other Swedish men and women I know can hardly wait to meet me soon or late. I could also say that the Finnish guy called Tommy was a classmate who became a true friend for me... The list might be really long if I want it to be accurate but I do not want to forget anyone. Of course, there are also all the people who had to leave at the first semester like many Germans and Canadians : Axel, Estelle, Daniella, Grit, Bryan, and Julia. I also shall not forget the three beloved French female friends, Eva, Estelle, and Céline. Going to Sweden was first an opportunity to discover a different culture, but finally it has been much more discoveries than I had first expected. It seems even more cruel to leave this "international family" after we have been living so many great moments together, but we all came knowing that this experience would have an end, and here it is...

Right now I do not cry or feel sad ; my brain might easily try to hide the reality to myself. In fact, I am more wondering about what is going to happen when I will be back to France than anything else. I wish I could be accepted to the university of La Sorbonne in Paris since my forms have already been preselected. I come back to France on June 17th and have English tests on the 20th. Moving in in Paris would be another fantastic personal challenge for me and I would also like to continue studying Swedish language. For all that, I just feel that my life is too quiet. I know nothing about hard life since one could easily say that I grew up in silk sheets so that I do not really have any harms... The only big news of the last weeks has been that my blog has been elected "blog of the month" in the free gay newspaper of Paris. I am not seeking for success and fame but it has always been quite a dream to be able to become a journalist or a writer. Instead of that, I might be studying one last year to work finally in the international trade relations, which is also something I am interested in. Today, I am only looking through the window and I can see the rain pouring down over the Swedish nature. Even the weather seems to strengthen the nostalgia which fills up my head. But as the motto says, do not be sad because it ends, be happy because it happened...
8 commentaires:
Tu écris aussi bien en français qu'en anglais manifestement... ;)
Sail good away my Friend :D
Hej Anael my dear friend,
I feel the same way actually. My brain is avoiding thinking to leave here and be apart from people here... however the saying really helps me to think it positively. I will go back to Japan but I will not be far from you.
やっほー大好きなアナエルへ!!!!
日本語で書いたよ!読めてるかどうかちょっと心配だけど、ソフト入れたって言ってたからいけるよね:)
私もその気持ちは本当によくわかるし、ここを離れることは寂しい。そして、いまだにあまり実感がないねん。。でも、オレブロに来て、みんなに会えて、最高の思い出を作れて、ほんっとうに良かったと思ってます。
フランスと日本?全然遠くないし!!
いつでも遊びにおいでな:)
Heeej, my dear Anael!!
I wrote my message in Japanese,and you can read it without any problem due to the language software:)
I really understand your feeling, and I'm gonna miss here..but now, I don't feel reality that we will go back...but I am super happy to have come Örebro, met you, made great memories with you!
Nooot far from France and Japan! right?
Always welcome to Japan:)
My best friend アナエル!!
私たちのこと書いてくれてありがとう。本当にアナエルに出会えて、たくさんの時間を過ごせたこと幸せに思ってるよ。
日本に絶対来てね!絶対また日本かフランスで会おうね!!
apparemment, si j'en crois ton message du 13 tu rentres et quittes tes amis mais quelqu'un t'attend de l'autre côté. Essaye de positiver et dis toi que cette distance entre vous va renforcer les liens qui le méritent et effacer ceux qui sont moins importants... je reviendrai te lire c'est très joli (ce mot est bête mais je n'en vois pas d'autre pour l'instant).
s
Hej hej,
Ben moi ça date un peu la Suède vu ke je suis rentré il y a un peu plus de 5 mois mais c'est un souvenir inoubliable. Quelque fois je suis un peu nostalgique mais je me dis que cela a été une chance d'avoir pu aller étudier dans un pays étranger, de rencontrer des gens venant du monde entier. Je crois que je suis l'une des personnes qui habite le plus près de chez toi venat de örebro et en plus si tu déménages sur Paris alors là on sera presque voisin. :) A bientôt a Paris, i hope so. Profite de tes derniers moments en Suède. A la prochaine. Estelle
Hej Anaël!
You seem to have experienced so many great moments during your stay, so glad to hear that! :D
I think I'll remember our bike trip downtown forever, haha. My bike still won't talk to me. ;)
Hej hej!!
you are a sooooo nice French person:)
I am very happy that I can meet you in Orebro and I never forget our movie nights hahaha!!
Dear Mr, Wanka!
Enregistrer un commentaire